空白的空間

 

空白的未來

 

我已經把它留下來

 

等著門被打開的那瞬間

 

這是我的空間

 

是留給我們的空間

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Come up to meet you, tell you I'm sorry          想趕去見你一面,告訴你我很抱歉
You don't know how lovely you are                 你不知道你有多麼惹人憐

I had to find you                                              我得找到你
Tell you I need you                                          對你說我需要你
Tell you I set you apart                                   你在我心中是僅有的唯一

Tell me your secrets                                        告訴我你的秘密
And ask me your questions                             然後再提出你的問題
Oh, let's go back to the start                          喔,讓我們回到最初的相遇

Running in circles                                            在感情循環裡兜轉
Coming up tails                                               來到了終端
Heads on a science apart                               卻迎來科學般不可逆的分離

Nobody said it was easy                                 沒人說過這很簡單
It's such a shame for us to part                      我倆的阻隔是彼此心中的遺憾
Nobody said it was easy                                 沒人說過這很簡單
No one ever said it would be this hard           卻也沒人說這會如此困難
Oh, take me back to the start                         喔,請讓我將時光回轉

I was just guessing                                        我不停推敲
At numbers and figures                                  諸般數字符碼

Pulling the puzzles apart                                試圖拆解種種疑難

Questions of science                                       對於科學的探究
Science and progress                                      不斷實驗,逐步進展
Do not speak as loud as my heart                  仍舊表達不出我內心的熱切渴望

Tell me you love me                                         對我說你愛我
Come back and haunt me                                快回來賴著我
Oh, and I rush to the start                              喔,我真想讓光陰倒流

Running in circles                                            在實驗循環裡兜轉
Chasing our tails                                             追尋我們的故事終端
Coming back as we are                                   再迎頭追上最初的地方

Nobody said it was easy                                 沒人說過這很簡單
Oh, it's such a shame for us to part                喔,我倆的阻隔是彼此心中的遺憾
Nobody said it was easy                                 沒人說過這很簡單
No one ever said it would be so hard             卻也沒人說竟是這般困難

I'm going back to the start                             現在我將回轉時光

 

                                                                           (ptt coldplay-bearhwa)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

我所想的一切

 

我所說的一切

 

我都一定會做到

 

讓我們一起擁有我們的一切吧

 

melody

 

創作者介紹
創作者 issashinoda 的頭像
issashinoda

whatever

issashinoda 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()